Esta mañana se ha inagurado en la Escuela Julián Besteiro de Madrid la exposición “La misteriosa biblioteca del exilio de Pascual Tomás”, organizada por la Fundación Anastasio de Gracia en colaboración con la Federación de Industria, Construcción y Agro de UGT.
La exposición, que forma parte del Festival Robert Capa estuvo aquí, ha sido inaugurada por el director del Área de Cultura Centro Documental de la Fundación Anastasio de Gracia, Uría Fernández, y la secretaria de Comunicación y Adjunta a la Secretaría General de UGT FICA y vocal del Patronato de la Fundación Anastasio de Gracia, Lucía García-Quismondo.
En su intervención, Lucía García-Quismondo ha reivindicado la figura de Pascual Tomás "y la de todas y todos los españoles que tuvieron que exiliarse tras la Guerra Civil". Pascual Tomás, último secretario general de la UGT en el exilio, tuvo una vida muy activa vinculada al socialismo, tanto a nivel político hasta y durante el punto de inflexión de la Guerra civil, como sindical, principalmente a raíz de su exilio en Toulouse (Francia) al final de la contienda.
La colección de libros de la exposición pertenece a su etapa en Toulouse durante la Segunda Guerra Mundial bajo la ocupación nazi. Todo parece indicar que Pascual Tomás pidió a varios compañeros que tradujeran e ilustraran unos libros para poder sobrevivir y sufragar sus gastos en la difícil situación en la que se encontraban. Ellos tiraron de los medios a su alcance y los hicieron a mano.
Se trata de once libros pertenecientes a la biblioteca de Pascual Tomás, dejados en depósito a la Fundación Anastasio de Gracia por su nieta, Carmen Ramón Tomas. Nuestros técnicos han procedido a su digitalización y la historiadora y responsable de la biblioteca, Soraya Egido, y el periodista y asesor de la fundación, José María Arche, han desarrollado una investigación en torno a ellos.
La especificidad de estos libros reside en que son auténticas joyas de la edición manual, ilustrados por artistas de aquel momento, todos están inéditos pero encuadernados en cuero y decorados en oro. Se trata de nueve títulos y once volúmenes, nueve manuscritos a pluma y dos mecanografiados, que recogen biografías, crónicas y novelas históricas, traducidas a mano del francés y del ruso entre 1939 y 1941 por dos autores: Valeriano Casanueva y una persona que firma con el pseudónimo de V. Antonovich.
"Estamos ante una rareza bibliográfica y una muestra cruda y sincera de solidaridad entre los exiliados españoles y su lucha por mantener vivos sus valores, además de un testimonio del uso de la literatura como evasión ante situaciones difíciles", ha señalado Lucía García-Quismondo.
"Estos libros ejemplifican el tesón y el esfuerzo de aquellos que tuvieron que dejar su país y sus vidas, pero mantuvieron viva la llama de la UGT en el exilio", ha finalizado.